Жанрова специфіка англійського фольклору та особливості його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes)
| dc.contributor.author | Гурєєва, Катерина | |
| dc.date.accessioned | 2020-12-17T13:36:39Z | |
| dc.date.available | 2020-12-17T13:36:39Z | |
| dc.date.issued | 2019 | |
| dc.description | Гурєєва К. Є. Жанрова специфіка англійського фольклору та особливості його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes): пояснювальна записка до магістерської роботи спеціальності 014 Середня освіта (Англійська мова) / К. Є. Гурєєва ; наук. керівник Анна Пікалова . – Харків, 2019. - 81 с. | en_US |
| dc.description.abstract | Анотація Дипломна робота складається зі вступу, двох розділів з висновками до кожного розділу, загальних висновків та списку використаних джерел. Загальний обсяг 81, обсяг основного тексту 70 сторінки. Список використаних джерел налічує 71 бібліографічну позицію, з них 16 − англійською мовою. Об’єкт дослідження – англійські фольклорні вірші Nursery Rhymes та їх переклад на українську мову. Предмет дослідження – лінгвокультурні особливості жанру фольклорних віршів Nursery Rhymes та специфічні риси їх перекладу на українську мову. Мета дослідження полягає у виявленні жанрової специфіки англійського фольклору та особливостей його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes). Специфіка досліджуваного матеріалу і зазначені завдання, відповідно до мети дослідження, зумовили вибір методів лінгвістичного аналізу. Основними методами є: аналіз наукової літератури з теми дослідження; дискурсивний аналіз з метою виявлення основних дискурсивних параметрів поняття «фольклор»; пошуковий метод; аналіз та узагальнення передового наукового досвіду; контекстуальний аналіз; описовий метод. У першому розділі описані теоретичні основи вивчення фольклорних текстів. У другому розділі розглядаються мовні та культурні особливості української та британської дитячої літератури та проблеми її перекладу. Основні положення та результати дослідження були представлені у доповідях на таких конференціях: на III Міжнародній науково-практичній конференції молодих учених, студентів та аспірантів «Актуальні проблеми розвитку природничих та гуманітарних наук» (Луцьк, 5 грудня 2019 р.) та на науково-практичній конференції «Актуальні проблеми сучасної англістики» викладачів та студентів кафедри іноземної філології Комунального закладу «Харківська гуманітарно-педагогічна академія» Харківської обласної ради (Харків, 11 грудня 2019 р.). За результатами виступів опубліковані тези. | en_US |
| dc.identifier.uri | https://repository.khpa.edu.ua/handle/123456789/1661 | |
| dc.subject | фольклор, жанрова характеристика, лінгвістична характеристика, дитяча література, Nursery Rhymes | en_US |
| dc.subject | folklore, genre characteristic, linguistic characteristic, children's literature, Nursery Rhymes | en_US |
| dc.subject | фольклор, жанровая характеристика, лингвистическая характеристика, детская литература, Nursery Rhymes | en_US |
| dc.title | Жанрова специфіка англійського фольклору та особливості його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes) | en_US |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- ABSTRACT of the master degree thesis Hurieieva Kateryna.pdf
- Розмір:
- 255.44 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис:
