Жанрова специфіка англійського фольклору та особливості його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes)

Вантажиться...
Ескіз

Дата

ORCID

DOI

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник/консультант

Члени комітету

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Анотація

Анотація Дипломна робота складається зі вступу, двох розділів з висновками до кожного розділу, загальних висновків та списку використаних джерел. Загальний обсяг 81, обсяг основного тексту 70 сторінки. Список використаних джерел налічує 71 бібліографічну позицію, з них 16 − англійською мовою. Об’єкт дослідження – англійські фольклорні вірші Nursery Rhymes та їх переклад на українську мову. Предмет дослідження – лінгвокультурні особливості жанру фольклорних віршів Nursery Rhymes та специфічні риси їх перекладу на українську мову. Мета дослідження полягає у виявленні жанрової специфіки англійського фольклору та особливостей його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes). Специфіка досліджуваного матеріалу і зазначені завдання, відповідно до мети дослідження, зумовили вибір методів лінгвістичного аналізу. Основними методами є: аналіз наукової літератури з теми дослідження; дискурсивний аналіз з метою виявлення основних дискурсивних параметрів поняття «фольклор»; пошуковий метод; аналіз та узагальнення передового наукового досвіду; контекстуальний аналіз; описовий метод. У першому розділі описані теоретичні основи вивчення фольклорних текстів. У другому розділі розглядаються мовні та культурні особливості української та британської дитячої літератури та проблеми її перекладу. Основні положення та результати дослідження були представлені у доповідях на таких конференціях: на III Міжнародній науково-практичній конференції молодих учених, студентів та аспірантів «Актуальні проблеми розвитку природничих та гуманітарних наук» (Луцьк, 5 грудня 2019 р.) та на науково-практичній конференції «Актуальні проблеми сучасної англістики» викладачів та студентів кафедри іноземної філології Комунального закладу «Харківська гуманітарно-педагогічна академія» Харківської обласної ради (Харків, 11 грудня 2019 р.). За результатами виступів опубліковані тези.

Опис

Гурєєва К. Є. Жанрова специфіка англійського фольклору та особливості його перекладу на українську мову (на матеріалі Nursery rhymes): пояснювальна записка до магістерської роботи спеціальності 014 Середня освіта (Англійська мова) / К. Є. Гурєєва ; наук. керівник Анна Пікалова . – Харків, 2019. - 81 с.

Ключові слова

фольклор, жанрова характеристика, лінгвістична характеристика, дитяча література, Nursery Rhymes, folklore, genre characteristic, linguistic characteristic, children's literature, Nursery Rhymes, фольклор, жанровая характеристика, лингвистическая характеристика, детская литература, Nursery Rhymes

Бібліографічний опис

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в